09/02/2010

From toile to étoiles—
a masthead moving
across cloudless
peach-black skies.

AUTHOR'S NOTE:

A little imagist wordplay: “toile” (French for “cloth” or, as in “toile à voile,” “sailcloth”) becomes étoile (“star”). The view is from the deck of a boat, past the sail, to the night sky. “Peach-black” is a shade of artist’s pigment that, I’m told, at one time contained ground peach pits. “Toile” is also a canvas for painting.

BIO:

David Yezzi’s poetry collections include Azores (2008) and The Hidden Motel (2003), and his criticism and poetry have appeared in The New York Times Book Review, The Wall Street Journal, and Best American Poetry.
MORE POEMS:

07/13/2011
'Lament of the Greek', Jeanne Marie Beaumont


10/20/2010
'Repent It, Acrobat', Nicholas Laughlin


09/07/2011
'Definition of a Seagull', Jorge Carrera Andrade